카무로 카무이 카구라
神咒神威神楽
- 원어
- 일본어
- 별칭
- K3, KKK, かじりかむいかぐら
- 타이틀
-
3개 언어
일본어 神咒神威神楽Kajiri Kamui Kagura중국어(간체) 神咒神威神乐 曙光 *Shenzhou Shenwei Shenle Shuguang한국어 카무로 카무이 카구라 * - 발매일
- 2011.09.30
- 플레이 시간
- 63시간 (28명 기준) (EGS: 30시간)
- 개발
- light
- 퍼블리셔
-
+3개국
포르투갈어(브라질)Knox Translations - 외부 링크
- VNDB, 위키백과, 위키데이터
고대 아시하라노나카츠쿠니에서는 장군들이 천황의 총애를 얻기 위해 서로 다투었습니다. 그들은 미지의 동쪽 땅을 침공하려 했으나, 인간보다 지능이 뛰어난 악마들에게 참패하고 말았습니다. 삼백 년이 지난 지금, 신들의 땅인 신슈는 모든 외국과의 교류를 끊고 문을 걸어 잠갔지만, 동쪽에서부터 불길한 기운이 감돌기 시작합니다. 그들은 악마를 몰아내기 위해 다시금 동쪽으로 향할 수밖에 없게 되었습니다.
[출처: Hau~ Omochikaeri!]
[출처: Hau~ Omochikaeri!]
| 발매일 | 언어 | 제목 | 유형 | 연령 | 속성 | 스토어 | EGS |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2011.09.30 | 일본어 | 神咒神威神楽 初回版 | 완전판 DVD x2 |
18+ | 해상도 |
열기 2 |
80 |
| 2011.01.28 | 일본어 | 神咒神威神楽 超先行体験版 메모 | 체험판 DVD |
15+ | 해상도 |
열기 1 |
|
| 2013.04.25 | 일본어 | 神咒神威神楽 曙之光 | 완전판 메모리 카드 |
15+ |
열기 3 |
85 | |
| 2013.04.25 | 일본어 | 神咒神威神楽 曙之光 初回限定版 메모 | 완전판 메모리 카드 |
15+ |
열기 3 |
85 | |
| 2013.06.28 | 일본어 | 神咒神威神楽 曙之光 初回版 메모 | 완전판 DVD |
15+ | 해상도 |
열기 2 |
85 |
| 2014.08.01 | 일본어 | 神咒神威神楽 ダウンロード版 | 완전판 인터넷 |
18+ | 해상도 | ||
| 2017.09.29 | 일본어 | Dies irae & WORLD BOX ~Masada Premium~ 메모 | 완전판 DVD x6 |
18+ |
열기 1 |
||
| 2014.10.24 | 일본어 | 神咒神威神楽 曙之光 ダウンロード版 메모 | 완전판 인터넷 |
15+ | 해상도 | ||
| 2021.02.11 | 중국어(간체) | 神咒神威神乐 曙光 (비공식) 메모 | 완전판 인터넷 |
무료패치 |
열기 1 |
||
| TBA | 포르투갈어(브라질) | Kajiri Kamui Kagura Akebono no Hikari (비공식) 메모 | 완전판 | 17+ | 무료패치 |
열기 1 |
|
| 2024.10.02 | 중국어(간체) | 神咒神威神乐 曙之光 横排文字与R18补丁 (비공식) 메모 | 완전판 인터넷 |
18+ | 무료패치 |
열기 1 |
|
| 2025.12.24 | 영어 | Kajiri Kamui Kagura Akebono no Hikari (비공식) 메모 | 부분 인터넷 |
15+ | 무료패치 |
열기 1 |
오리지널 에디션
시나리오
| Masada Takashi |
음악
| Yonao Keishi |
캐릭터 디자인
| G Yuusuke |
원화
| G Yuusuke |
노래
| Gojou Mayumi | Akebono no Hikari OP "Kono Inochi Setsuna ni Kizamu", Akebono no Hikari ED "Kamiyozakura" |
| Rin | OP "Waga Tamashii Kimi ga Tame", ED "Kamiyozakura" |
감독
| Mayuki |
스태프
Hattori MichisatoProducer
Masada TakashiPlanning, draft, script
Mikawa MasakiProject support
Mogu-tanScript
Mugi AyumuProject support
Oota YuuScript
Takahama RyouProject support
Ueno KentarouScript chief
영어: Eastern Translation Expedition's translation (비공식)
편집
| Confirm |
QA
| Sir Over |
스태프
| Akaruzi | Special thanks (video) |
| CopenhaguenLink | Programming |
| Henry Bartholomew Dinglenut | Project lead |
| Lucas Hood | Technical advisor |
| 관계 | 제목 | 공식 |
|---|---|---|
| 같은 세계관 | Dies irae ~Acta est Fabula~ | 공식 |